【動画あり】帰らない日々 | 進撃の巨人ファイナルシーズン第10話
みなさん、アニメ観てますか?
進撃の巨人ファイナルシーズン第10話を視聴しました。(動画は最後にあります)
タイトルは「正論」です。
ちなみにGoogle翻訳で「正論」を英語にすると「Seiron」になります・・・
そうか、KaraokeやTofuみたいに海外でも日本語読みなんだ!(違う)
じゃあなんて訳すんだと思って調べてみたら、
「You are right」や「You are correct」って、それ名詞じゃない。
更に調べてみると、
「fair argument」や「politically correct」あたりが正論に近い表現のようです。
うーん、何となくニュアンスが違うような気がしなくもない。
英語文化圏でも英語話者でもないからよく分からないですけどね。
閑話休題、
さて、今回は感情を揺さぶられる事なく視聴する事が出来ました。
おかげでリアクションも薄いです。ね?